dimanche 31 août 2008

Je suis rentré à Paris


Il y a quelque jours je suis rentré à Paris du Japon. Pendant deux semaine environ de séjour, j'ai rencontré presque tous les soirs mes amis et collègues. C'était une expérience merveilleuse. Mais l'humidité au Japon était intolérable et ça m'irritait beaucoup.

Deux jour après mon retour, j'ai finalement fini mon mémoire. Sous le ciel de Paris, je peux me concentrer. Je ne sais pas pourquoi, mais la sécheresse du climat de Paris est pour quelque chose à cette tendance.

jeudi 7 août 2008

L'arc-en-ciel à Paris



C'est la deuxième fois que je le regarde à Paris. La dernière fois, c'était la journée de Tanabata, exactement il y a un mois. De plus, cette fois on peut voir deux arcs-en-ciel avec la musique des timbales du ciel. Incroyable !

---------------------------------
Tanabata (七夕, « La septième nuit [du septième mois] ») est la fête japonaise des étoiles provenant des traditions Obon et de la fête des étoiles chinoise, Qi Xi. La fête a généralement lieu le 7 juillet ou le 7 août, et célèbre la rencontre de Orihime (Alpha Lyrae/Véga) et Hikoboshi (Alpha Aquilae/Altaïr). La Voie lactée, une rivière d'étoiles qui traverse le ciel, sépare les deux amants, et il leur est permis de se rencontrer une fois l'an. Ce jour particulier est le septième jour du septième mois lunaire du calendrier luni-solaire. (selon Wiki)

---------------------------------
jeudi, 28 août 2008

冬月(Togetsu), l'un de mes fidèles lecteurs de mon blog japonais, m'a introduit le haiku suivant:


    虹二重神も恋愛したまへり    津田清子

     l'arc-en-ciel double
      Dieu même
       est tombé amoureux

  (Kiyoko Tsuda, traduit par Paul Ailleurs)


mardi 5 août 2008

A la dernière étape avant de partir


Je vais passer deux semaines environ au Japon pour les vacances. Avant de partir ce week-end, je dois finir la première version de mémoire. Je mène donc maintenant la vie balzacienne. Cela doit aussi servir à mieux m'ajuster au décalage horaire de 7 heures. Mais c'est physiquement dur, bien-entendu.


samedi 2 août 2008

Vivre pour vivre ou vivre pour mourir


Yesterday I posted the data on the life expectancy, not for emphasizing the best condition for Japanese people but for providing a food for philosophical musing. I did not pay attention at all to this sort of numbers before, but something changed a couple of years ago when I finally realized I am mortal like everybody else. That realization made a big impact on me, changed my perspectives completely. I decided at the time not to live for living sake, but to live for die. In other words, thinking of the end of my life, I had to decide what to do for the rest of my life. According to the data yesterday, I will definitely disappear without a trace from this planet in a little more than 20 years. I'll have to do something I want to do before the time comes.

Through this experience, I can see dying or sick people as this, not the other, side of people, just like ourselves with 'the sickness unto death'. Moreover, daily encounters with people became so precious, 一期一会 "ichigo-ichi-e" in Japanese. Needless to say, every moment of life itself begins to mean a lot to me. To realize we are mortal, as Pascal already mentioned, seems to be central to our existence and changes our way of life.


vendredi 1 août 2008

Espérance de vie au Japon


Espérance de vie d'une population décédée

Japon
2007; homme : 79.19 ans femme : 85.99 ans (c'est la meilleure dans le monde !)
1975; homme : 71.73 ans femme : 76.89 ans
1947; homme : 50.06 ans femme : 53.96 ans

France
2006; homme : 77.2 ans femme : 84.1 ans

Iceland
2007; homme : 79.4 ans (numéro un !) femmes : 82.9 ans

USA
2005; homme : 75.2 ans femme : 80.4 ans

Afrique du Sud
2004; homme : 49.9 ans femme : 52.9 ans

Chine
2000; homme : 69.63 ans femme : 73.33 ans


Espérance de vie d'une population non décédée au Japon

40 ans : + 40.40 ans de vivre
50 ans : + 31.15
60 ans : + 22.54
70 ans : + 14.80
80 ans : + 8.50
90 ans : + 4.40
100 ans : + 2.34

-------------------------------------
(Selon la base de données du Ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être, Japon)